吉士無妄語,德人不苟笑。 容貌端以莊,話言謹而要。
译文
无
其他无
〔宋朝〕 陳淳
吉士無妄語,德人不苟笑。 容貌端以莊,話言謹而要。
无
其他无
猜你喜欢
画得来双双厮配定,做得伤情对景。
却又早转,畅好是疾明也么天!。
(残缺)。
河岸上和谁讲话,向前去亲身问他,只说道奸夫是船家。 猛将咱家长喉咙掐,磕搭地揪住头发,我是个婆娘怎生救拔!也是他合亡化,扑冬的命掩黄泉下。 将李春郎的父亲,只向那翻滚滚波心水淹杀。
呀!见孩儿卧血泊。 那一个哭哭号号,这一个怨怨焦焦,连我也战战摇摇。 直恁般歹做作,只除是没天道。 呀!想孩儿离褥草,到今日恰十朝,刀下处怎耽饶,空生长枉劬劳,还说甚要防老。
看看背过平康巷,哥哥酒醒从头想,兄弟是嫡亲结义的都是谎。
见旗帜上月华日精,唬的些居民从速风迸,呈百般的下路潜藏无掩映。 不知您,帝王情,是怎生。
则我这硬邦邦指爪将那厮头稍来挽,粗滚滚麻绳将那厮脖项来拴。 丢天灵剪子腕,着凌迟受磨难,那怕他泼顽皮绰号做铁幡竿。 只消我这一对儿拦关,把那厮死狗也似拖将来我直着见了您眼。 (下)。
(丑)劫掠金珠个要分,不要分。 肥羊美酒不沾唇,不沾唇。 但愿捉得个多娇女。 将来压寨做大人。 (合前)。
(旦)久阻尊颜想念勤。 (老旦)孩儿,此逢将谓是梦和魂。 (外)这女儿是谁?(老旦)是我途中厮认来的。 (小旦)奴是不应亲者,今日强来亲。