行色翩翩入帝都,壯懷此去莫躊躇。 昔曾故國登高第,今向新朝再上書。 汝負才猷堪濟世,我慚衰朽合閒居。 [鴒](鴿)原今日常相望,衣錦還鄉常有餘。 (見光緒廿六年刊翁昭泰纂《浦城縣志》卷三九引《章氏會譜》。 )(按:題下原注:「士濂,得象祖。 」宋祁《景文集》卷五九《文憲章公墓誌銘》:「曾祖仁嵩,仕李昪爲駕部郎中。 ……祖士廉,汀州寧化令。 」)。
无
其他无
〔唐朝〕 慧忠
行色翩翩入帝都,壯懷此去莫躊躇。 昔曾故國登高第,今向新朝再上書。 汝負才猷堪濟世,我慚衰朽合閒居。 [鴒](鴿)原今日常相望,衣錦還鄉常有餘。 (見光緒廿六年刊翁昭泰纂《浦城縣志》卷三九引《章氏會譜》。 )(按:題下原注:「士濂,得象祖。 」宋祁《景文集》卷五九《文憲章公墓誌銘》:「曾祖仁嵩,仕李昪爲駕部郎中。 ……祖士廉,汀州寧化令。 」)。
无
其他无
猜你喜欢
虽然俺便不得正果,把你个贤妻度脱。 你且与我安乐守分随缘过,只落得一日清闲兀的不快活杀我。 (下)。
我想那今世里真男子,更和那大丈夫,我战钦钦拨尽寒炉。 则这失志鸿鹄,久困鳌鱼,倒不如那等落落之徒。 枉短檠三尺挑寒雨,消磨尽这暮景桑榆。 我少年已被儒冠误,羞归故里,懒睹乡闾。
做一个醉乡侯,老风流,得优游处且优游。 对酒当歌开笑口,一杯消尽古今愁。 (云)分付你的言语,你牢记着。 (大末云)您孩儿理会的。 (正末唱)。
呀,不枉了"一春常费买花钱",也免得佳人才子只孤眠。 得官呵,相守赴临川,随着俺解元,再不索哭啼啼扶上贩茶船!。
乞与你不痛亲父母行施恩厚,我扶侍义养儿使长多生受。 你途路上驱驰,我村疃里淹留。 畅道你父亲此地身亡,你是必牢记着这日头。 大厮八做个周年,分甚么前和后。 那时节遥望着西楼,与你爷烧一陌儿纸,看一卷儿经,奠一杯儿酒。 (同孛老下)(孤云)那老儿领着妇人去了。 老夫也引着这孩儿抱上马,还我私宅中去来。 (下)(丑哭科,云)好苦恼子也!只一个妇人,领着个小的,几乎被人勒杀。 恰好撞见我,我救了他性命。 他又把这个小的卖与那个官人,那个官人又将他那个小的领着去了。 这等孤孤凄凄,怎教我不要伤感?(做跌倒起科,云)呸!可干我甚么事?(诗云)随他自卖男,随他自认女。 我只去做梢公,不管风和雨。 (下)。
咱和你同离瑶台也波台,同离瑶台也波台。 杨柳形骸,海棠颜色,端的是可憎才。
那其间正暮秋,九月九,正是帝王的天寿。 列丹墀宰相王侯,攘的我奉玉瓯进御酒,一齐山寿,官里回言道臣宰千秋。 往常摆满宫彩女在阶基下,今日驾一片愁云在殿角头,痛泪交流。
令史呵赛张鼎千般智量,哎,你个萧行首八步周行。 尽着你风流情况,做出些轻狂势相!我这里左想、右想,不见了僧住、赛娘,(搽旦云)这不是僧住、赛娘?(正末唱)儿也和俺李孔目一般悲怆。 (搽旦云)孔目,你敢饿了,我去备些茶饭来与你吃。 (下)(正末唱)。
五代相交。 都则是一话间闲谈笑。
随汉走怎说三贞九烈,勘奸情八棒十挟。 谁识他歌台舞榭,甚的是茶房酒舍。 相公便把贱妾,拷折下截,并不是风尘烟月。