当前位置:首页> 五代 南唐

菩萨蛮·蓬莱院闭天台女

〔唐朝〕 李煜

蓬莱院闭天台女,画堂昼寝人无语。 抛枕翠云光,绣衣闻异香。 潜来珠琐动,惊觉银屏梦。 脸慢笑盈盈,相看无限情。

译文

蓬莱院--形容庭院幽美如蓬莱仙境一般。蓬莱:是古代传说中的三座仙山之一。据《史记·封禅书》中记载:“蓬莱、方丈、瀛洲,此三神山者其传在勃海中,去人不远,患且至,则船风引而去。盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉。”后就用蓬莱泛指人们想象中的美好的仙境。 天台女--本代指仙女,这里指像仙女一样美丽的女子。天台:山名,在浙江省天台县北。相传东汉时期刘晨、阮肇二人曾上天台山采药,遇见二位女子,留住半年回家,归家时发现已过了七世,乃知二女子为仙女。于是后人用“天台女”代指仙女。 画堂--本汉代宫中的殿堂,后用以泛指绘饰华丽的堂屋。 昼寝--白天睡觉。 抛枕--形容人熟睡时头离开了枕头,把它抛在一边。 翠云--形容女子的头发乌黑浓密。宋代柳永《洞仙歌》中有句:“记得翠云偷剪,和鸣彩凤于飞。”云:云髻,形容妇女的发髻乌黑卷曲如云的样子。 光--光亮。 异香--指女子身上散发出异乎寻常的香气。 潜来--偷偷地进来,暗中来。 珠锁--指用珍珠连缀而成或有珍珠镶饰的门环。门动时可以发出清脆悦耳的声音。 惊觉--惊醒。 银屏--指白色而有光泽的屏风或围屏。银屏梦:这里指好梦。 脸慢--脸慢,指细嫩而美丽的脸。慢:同“曼”,形容容颜的美好。 盈盈--形容仪态美好的样子。 相看--对看,仔细看。

其他

猜你喜欢

  • 餞湖州薛司馬

    別駕促嚴程,離筵多故情。 交深季作友,義重伯爲兄。 鎮靜移吳俗,風流在漢京。 會看陳仲舉,從此拜公卿。

    宋之問 唐宋诗
  • 題黃花驛

    孤戍迢迢蜀路長,鳥鳴山館客思鄉。 更看絕頂煙霞外,數樹巖花照夕陽。

    薛逢 唐宋诗
  • 奉和魯望四明山九題 石窗

    窗開自真宰,四達見蒼涯。 苔染渾成綺,雲漫便當紗。 櫺中空吐月,扉際不扃霞。 未會通何處,應憐玉女家。

    皮日休 唐宋诗
  • 漁父歌

    白芷汀寒立鷺鷥,蘋風輕翦浪花時。 煙羃羃,日遲遲,香引芙蓉惹釣絲。

    和凝 唐宋诗
  • 菩薩蠻 十

    寶函鈿雀金鸂鶒,沈香閣上吳山碧。 楊柳又如絲,驛橋春雨時。 畫樓音信斷,芳草江南岸。 鸞鏡與花枝,此情誰得知。

    溫庭筠 唐宋诗
  • 永泰公主挽歌二首 二

    舜華徂北渚,宸思結南陽。 盩綬哀榮備,游軒寵悼彰。 三川謀遠日,八水宅連岡。 無復秦樓上,吹簫下鳳皇。

    吳兢 唐宋诗
  • 六合懷古詩 橫山(原題作「橫山懷古」)

    昭明曾置讀書堂,後倚橫山翠石岡。 巨盜黃巢鋒刃刺,神堅終不下僧床。 (見康熙《儀真縣志》卷十二,據上海圖書館藏縮微膠卷)(〖1〗隆慶《儀真縣志》卷二載:「梁讀晝堂,在橫山西,天監中建。 宋郟滂詩謂昭明太子嘗讀書於此,即禪征寺也。 」「宋」爲「唐」之誤。 )。

    郟滂 唐宋诗
  • 頌古一百則 其五

    太平治業無像,野老家風至淳。 只管村歌社飲,那知舜德堯仁。

    釋正覺 唐宋诗
  • 聞梅

    巖寺報梅開,可是知時節。 映竹已蕭疏,臨流復清絕。 正須幽士賞,莫縱狂僧折。 山寒雲霧深,日暮更飛雪。

    李處權 唐宋诗
  • 漁父詞二首 其二

    活計平生一釣船,將魚換酒不論錢。 夜來醉倒蓬籠底,却在蘆花宿雁邊。

    鄧深 唐宋诗